Международная конференция «Millennium Rrom: оценка и перспективы», 5 и 6 ноября в режиме видеоконференции.
Этот международный коллоквиум, организованный исследовательской группой PLIDAM, отмечает несколько важных событий в истории народа рома: Всемирный день языка романи (5 ноября); тысячелетие О Баро Телэрипена - Великое перемещение (1019 г.); шестьсот лет документально подтвержденного присутствия Рромов во Франции (1419 г.) и тридцатая годовщина унифицированного написания Рромани (принята… >>
на Варшавском Конгрессе в 1990 г.). 5 и 6 ноября 2020 года в режиме видеоконференции.
Большое смещение (1019) - O Баро Telăripen © Орнелла Rudeviča Всемирный день Rromani языка провозглашено в 2015 году ЮНЕСКО ежегодно отмечается 5 ноября . Он направлен на «содействие сохранению языка рома и культуры рома, улучшение благосостояния рома и признание важности всех языков, разнообразие которых является источником силы для всех обществ. » Организованный по этому случаю международный коллоквиум также отмечает несколько знаменательных дат в истории народа рром: - тысячелетие исхода предков рромов из города Каннаудж в Индии.
(нынешний Уттар-Прадеш), отмечается на большой церемонии в Индии в 2019 году в самых престижных местах страны;
- шестое столетие со дня первого упоминания Рромса во Франции (август 1419 г.) в Шатийон-сюр-Шаларон;
- тридцатая годовщина единого написания романи , принятая на Конгрессе Международного союза романи в Варшаве в 1990 году.
Мероприятие, организованное исследовательской группой PLIDAM - Множественность языков и идентичностей: дидактика - Приобретение - Посредничество (Inalco)
Научный комитет
Урсула Баумгардт, PU, PLIDAM
Frosa Pejoska-Bouchereau, PU, PLIDAM
Thomas Szende, PU, директор PLIDAM
Алиу Мохамаду , PU, PLIDAM
Марсель Куртиад, MCF HDR,
организаторы PLIDAM
Марсель Куртиад, доктор лингвистических наук; старший преподаватель, уполномоченный руководить исследованиями; с 1997 г. заведующий кафедрой цыганского языка и цивилизации в Иналко; Комиссар по языку и языковым правам Международного союза романи; консультант нескольких правительств по образованию Rroms. Биография и библиография Марселя Куртиада .
Последняя опубликованная работа: Немного истории цыганского народа. Первая историческая диаспора Индии , Париж, Le Bord de l'eau, 2019
Мила Драгович , доктор переводческих исследований, сертифицированный профессор современной литературы, член PLIDAM
Иованка Гаспар , докторант социолингвистики, Университет Фридриха Шиллера, Йена
Милленер Рром: оценка и перспективы
В настоящее время, когда «цыганский вопрос» занимает первое место на европейской политической арене и в средствах массовой информации только в отношении вопроса «интеграции», термин является эластичным, но по существу передает предписание к ассимиляции, нам кажется необходимым восстановить размышления о людях и их языке, начиная с менее политизированных точек зрения.
Цель этой конференции - способствовать лучшему знанию Рромов и их культуры, внести свой вклад в изучение некоторых глубоких и повторяющихся стереотипов об этом «народе без границ», цементом которого не является ни материальная территория, ни религия. и его догмы, но язык и глубокое чувство бытия именно Рром.Пример этого народа - который на протяжении всей истории страдал от этого хуже всего: насильственный исход, рабство и геноцид - может многому научить нас в наведении мостов между культурами1 и о необходимости дать каждому образование на родном языке - ось, которая является частью основополагающей концепции ЮНЕСКО - или о достойном образовательном периоде. Он бросает нам вызов по многим текущим вопросам нашего современного общества: уважению меньшинств, разнообразию, интеграции в его различных концепциях, взаимному уважению, терпимости ... но также и возможным отклонениям от этих благородных замыслов. Эти вопросы, безусловно, имеют моральный и политический подтекст, но мы предлагаем подойти к ним с научной точки зрения.
Цыгане происходят из средней долины Ганга, в Северной Индии, даже если они не стали этнической группой, осознающей свою специфику, до Малой Азии, где они поселились после насильственного исхода из своей страны. Каннауй колыбель. Эта бывшая столица Индии была разграблена зимой 1018-1019 гг. Султаном Махмудом из Газни, который депортировал почти все население, то есть «53 000 мужчин, женщин и детей, бедных и богатых, светлых и смуглых. целыми семьями ».
В течение столетий, когда им было навязано недочеловеческое положение, особенно во время Самударипена, совершенного во время Второй мировой войны, рома сохранили свои обычаи и ценности, свою социальную организацию, свой язык и свою музыку очень живыми, а также их личность и достоинство.
Цыганский язык принадлежит к той же семье, что и санскрит, к которому он особенно близок. Его жизнеспособность на протяжении веков подтверждается тем фактом, что он все еще используется ежедневно примерно половиной из 15-20 миллионов ромов по всему миру, что является чудом по сравнению с лингвистическим положением дел в мире. 'другие диаспоры. Цыганский имеет четыре диалекта, общий алфавит которых был формализован в 1990 году. Помимо очень богатой устной литературы, письменная литература развивалась с 1920-х годов.
Наряду с идишем и западноармянским языком романи является одним из наиболее представительных языков «без компактной территории» (в Европе их десять), которые предлагают нам видение наследия и самобытности, сильно отличающееся от понятие территории. Как писал лингвист Бернар Черкиглини в своем докладе о языках Франции, «истинная территория языка - это глава тех, кто на нем говорит».
Это научное мероприятие под эгидой PLIDAM соответствует посланию, сделанному 5 ноября 2019 года г-жой Одри Азуле, Генеральным директором ЮНЕСКО, отрывок из которого:
«Благодаря цыганскому языку -« романи чиб »- всему человечеству предлагается живой архив долгой миграционной истории. В его 17 диалектах и 33 000 слов прослеживаются многочисленные и разнообразные влияния, которые сформировали его: с корнями санскрита и хинди, есть также персидские, армянские и даже греческие корни.
Этот древний язык, богатый взаимосвязанной историей, сегодня находится под угрозой исчезновения. При этом под угрозой находятся самобытность, культура и наследие, богатое знаниями и ноу-хау.
Всемирный день цыганского языка - это возможность заявить о нем во всем его богатстве и уникальности, чтобы его лучше понимали и лучше защищали.
Это происходит в процессе обучения, в частности, для детей рома, чей родной язык является родным, потому что живой язык - это прежде всего язык, который практикуется ежедневно; но это также требует амбициозной политики для борьбы со всеми формами дискриминации и поддержки рома, их основных прав, их социальной интеграции и их развития.
Защищать свой язык - значит работать на их рассмотрение; сохранение их языка также означает внесение вклада в мир, в котором полифония является преимуществом. Каждый исчезающий язык - это обеднение нашей человечности, антропологическая усыхание, с которой мы должны бороться изо всех сил. "
Ключевые слова:
Международная встреча
http://www.inalco.fr/actualite/colloque-international-millenaire-rrom-bilan-perspectives-5-6-novembre-visioconference